“Who the hell are you! How can the case be judged so accurately! Now I\'m asking you a question. I thought you said you answered truthfully!”(你到底是什么人!怎么会对于案件有这么精准地判断!我现在是在问你问题,你不是说你如实回答吗!)
“You didn\'t even give me some basic conditions. How can I answer your questions? I don\'t know anything, and I might know this person if you tell me his name, but you didn\'t even tell me his name. This is your problem.”(你连一些基本的条件都没给我我怎么回答你的问题啊!我什么都不知道,而且这个人你要是告诉我名字我没准儿能认识,但是你连名字都没告诉我这就是你的问题了。)
“Jack Edward!”
戚亦寒当然知道他说的这是什么意思,于是笑了笑,对他摇了摇头,说:“There are many people with this name in the world. How do I know which one you are talking about? Are there any basic features? Tell me something?”(世界上叫这个名字的人多了去了,我怎么知道你说的是哪个?基本特征有没有?跟我说一下?)
这位警察大哥估计怎样都不会知道自己遇到了自己的同行,而且这个同行要是皮起来能把你气到吐血!
“Are you sure you don\'t know this man?”(你确定你不认识这个人?)
“Comrade policeman, I\'m quite sure I don\'t know this man. Besides, with so many namesake names, how do I know which one you are talking about? And police comrades, please leave me alone. This matter really has nothing to do with me. I am an ordinary civilian. If you don\'t believe it, you can check the monitoring there. In such a short time, I can\'t tamper with your monitoring in public and fair! So if you don\'t believe me, check the surveillance.”(警察同志,我十分确定我不认识这个人。何况这么多同名同姓的,我怎么知道你说的是哪个?而且警察同志你就放过我吧,这件事情跟我真的没有半点关系,我就是个普通的平民老百姓,你们要是不信的话可以去查那里的监控。这么短的时间内,我不可能在大庭广众之下光明正大地篡改你们的监控吧!所以你们要是不信我的话就去查监控。)说完,还补了一句,“On the premise that you believe me.”(在你们相信我的前提下。)
接着,那警察就找了个人对他说:“As he said, check the surveillance.”(按照他说的,去查查监控。)
随后,那人脚底抹油,跑了。
戚亦寒本以为自己可以休息一下,谁能想到那警察却又跟他说:“What is your occupation? How can you judge the case so accurately?”(你是什么职业?怎么会对案情有这么精准地判断?)
“My friend is also from Z, but he can only be from Z.”(我朋友也是Z国人,不过他也只能是Z国人。)戚亦寒这样说,彻底把这警察的什么话题都给断了。
第107章 107.跨国“运输”十八
作者有话要说: 友情提示:这章可以和明天的下一章一起看,连贯性比较强,不容易出现剧情连不上的情况。
文中内容,完全虚构,如有雷同,纯属巧合。
没过多久,刚才那个被警察派去查监控的人就回来了。那人俯下身子跟警察说了一会儿,而那个说话的音量让戚亦寒觉得这人以为自己是个聋子。随后,就见那位警察站起来伸出手对戚亦寒说:“Sorry, sir, it was our negligence. Excuse me.”(不好意思啊先生,是我们的疏忽。打扰了。)戚亦寒听了后直接问他了一个问题:“Would you please let my friend go?”(能否请您把我朋友放了?)那警察忽然明白了什么,客客气气地对他说:“Oh! It was my negligence. I\'ll let your friend out.”(哦!是我的疏忽,我这就把您的朋友放出来。)