Harry吸吸鼻子,将前额汗湿的头发拨开。当他走向Severus的时候脚步是迟钝的。他在几步之外停下。 Severus俯身,抽出一个小折刀。他切下几片蓟,假装凝视着它们每一片,就像在试图解开他们的秘密。他感到Harry走近,尽管他呼吸的声音已经足够让街道上的猎犬警惕的了。在很长一会后,Harry开口。 “这些是蓟,先生,”Harry咕哝,不知道还能说什么。 Severus克制住自己想翻眼睛并向这男孩呵斥他非常清楚自己手中拿着的是蓟的压倒性冲动。毕竟,是他想要这男孩先说话。所以取而代之,他看向男孩说道,“Cirsium lecontei。”(原谅俺植物拉丁文翻译无能……后面未翻译的名词都参照此解释TAT) “什么?”Harry说道,慢慢接近。 “Cirsium lecontei是这类蓟的准确名称。” “哦,”Harry说道,并不完全确定Snape先生刚刚说了什么。“Cirs—cirs-u-mum la-cor-te,”他结结巴巴的说,试图模仿出Snape先生用过的单词。 “不,不,不!Cir-si-um le-con-tei,”他再次为Harry重复。 “Cir-si-um le-cort,抱歉,le-con-tei,”Harry咕哝道,敬畏的凝视这棵蓟。 “好多了,”Severus说着坐在地上,并示意Harry也坐下。 Harry再次吸了吸鼻子,并惊讶于一张卫生纸递了过来。“谢谢你,先生。” “有这样可怕的过敏症,你要怎么照顾植物,男孩?” 这是Harry第三次听见“过敏症”这个词,但他仍然不确定它是什么意思。他耸耸肩,寻求转换Snape先生的注意力。“为什么不就叫它们蓟,先生?为什么要用那个有趣的词?” “有趣的词?有趣的词?”Severus重复,惊骇的。“那些不是有趣的词,男孩,我在说拉丁文。”Severus向下眯眼看着Harry的神情使得Harry向后退缩。“他们在那学校里教了你什么?”他咕哝。 Harry吞了吞口水,点点头,犹豫着,又摇了摇头,然后露出那只有Snape能造成的无助混乱的表情。 Severus将一段蓟塞进Harry手中。“蓟有很多、很多种。拉丁文,或者说被你无礼的称为‘有趣的词’,构成了这类的蓟的植物学名称。” Harry将头偏向一边,小嘴大张开。他完全不知道Snape在说什么。 Severus叹口气,恼怒的抓抓头发。“告诉我,男孩,你怎么用称呼来区分不太一样的蓟?” “哦!这很简单,”Harry说道。“这是粉红蓟。我还见过紫蓟白蓟以及——” “准确点!”Severus耀武扬威的说。 “哈啊?”Harry问道。 “你知道这种蓟和其他种类的蓟不同,对吗?” Harry点头。 “我们不能把这所有的都叫蓟,蓟。我们必须能说出它们的不同。植物学名词让我们能做到这点。” Harry再次点点头并努力注视他的蓟。“那么,为什么不能就叫它为粉红蓟?” Severus的嘴唇抿成一道刻薄的直线。“因为,”他从紧咬的牙缝中挤出,开始改变他对这男孩智力水准的判断。 Harry想了几分钟。这是有意义的,他想。他很喜欢这些植物有特别的名字。特别的秘密名字。“好吧,”他说,接受了Severus的“因为”。“那么,那里的叫什么?”他说道,指向分隔开Dursley家和Draco家的女贞树篱。 Severus转身注视那日本女贞树篱笆。也许这男孩还是有希望的。“Ligustrum japonicum,”他带着些微的夸耀说道。 Harry格格笑起来。这些词比杂色海桐花更有趣。“Ligus—ligus-trum ja-pon-i-cum,”他说,夸大着每一个音节。 “还不错,”Severus说。 Draco开始往回跑了。他皱着眉,Severus注意到,看起来就像Severus拿走了他最喜欢的玩具。并且,在某种意义上,Severus的确是。无论如何,如果Narcissa的话会这么相信的。“如果你愿意,稍后我可以给你展示其他一些东西,不过我认为Draco应该还想再玩一会。” Harry热切点头。“我很乐意,先生,”他用柔软、恭敬的声音说。 Severus几乎微笑了,但及时制止了自己。 第6章 SEMPER UBI SUB UBI 第二天早餐时,Severus注视着他的两个被监护人。外面在下雨,这意味着男孩们不能外出玩耍,并且因此可以推论,Severus没什么工作了。他的视线不断的瞟向时钟——Narcissa再过几小时就会回来了。感谢上帝。Severus从没比这刻更高兴于自己是个单身汉。噢,他爱他的教子,将他视如己出,并且Draco的小朋友也不像他想像的那么让人厌烦。但是,Severus从经验中得知被困住的淘气小男孩们有可能制造大量的麻烦。如果某天Draco Malfoy决定制造真正的麻烦那么只有上帝能帮助他们。 不过此刻,Severus只想平安渡过早餐。餐叉和瓷盘碰撞的叮当声以及Draco不断的谈论某个女人的该死的猫的声音将他逼向崩溃的边缘。他一直用力翻动着早报,努力想让Draco停下。可是,迄今为止,Draco没有接收到这暗示。 更糟的是,还有那个吸着鼻子的小朋友。在Draco不断不断不断的说的同时,Harry,与之形成对比的是,什么也没说过。他隔几分钟就点点头或者在Draco故事的恰当时候发出小声的“哈啊”声,同时他吸着鼻子,垂着头并拨弄着盘子里的鸡蛋。Harry花了好一会慢慢嚼着他的吐司,他的面孔在吞咽的时候扭曲了起来。Severus确信Harry不是过敏症。这孩子病了。 “你母亲会在午餐时分回来,Draco。我建议我们将这个早上用来读书。” Harry因此安慰的抬起头。 然而Draco愤怒的拧起了他的小脸。“读书?读书?为什么我们要那么做?那很无聊,”Draco宣告。“给我们做个帐篷,Severus叔叔。” “不行,”Severus说着急躁的猛翻过一页报纸。 “我们不要读书,”Draco恼怒的说。“告诉他Harry。告诉他我们要一个有着仙女灯和柔软枕头的帐篷。” Harry在Draco和Severus之间来回看着,他的双眼不安的大睁。 “好吗?告诉他?”Draco再次要求。 “我—我,”Harry开口。“我更喜欢读书,”他低语。 现在轮到Draco震惊了。“什么?” Harry吸吸鼻子将头发拨向后面。Severus注意到Harry的皮肤晕红,并且布着微小的汗珠。 “我说我更喜欢读书。我很累,Draco,”Harry解释。 “累?我们刚起床啊?” “我知道,”Harry反驳,使得Draco惊讶的后退。“我只是觉得不—我只是累了,Draco。另外,我喜欢看Snape先生的植物书。”Harry说,他羞涩的视线投向Snape以证实自己是否能被准许。 Severus对Harry的询问小小的侧了下头。“这听起来不错。Draco,为什么你不和我一起来玩拼图?”在此刻分隔开他们是Severus最关心的。保持细菌隔离。保持男孩们不要争吵。保护男孩们远离伤害。 Draco和自己斗争着。他很不高兴Harry想要读书而不是和他一起玩。但是,他喜欢拼图,而且Severus叔叔总会让他自己把边缘的小片拼起来。“好吧,”他说,带着自己能聚集起来的尽可能多的不情愿,将愤怒的视线射向Harry。 “为什么你不去拿拼图呢,Draco。你朋友可以帮我收拾餐具,”Severus说道,看到了在这愉快的小厨房中酝酿的暴风雨。 Draco离开,Harry开始收拾盘子,但被Severus放在他身上的手制止住了。 “坐着,男孩。你看来就像会在任何时候倒下。” “抱歉,先生,”Harry说。 Severus激怒。“好吧,我不认为你打算生病。不过,我必须说,带病到别人家,用你的喷嚏和鼻涕传染他们是非常无礼的。” Harry抬起头,惊讶于Severus知道他感觉不好。“我没生病,”他结结巴巴的说。可是,一下吸鼻紧跟着这掩饰。 Severus抱起双臂,挑起一边眉毛,摆出Harry开始熟悉的姿势。 Harry害怕的低下头。“抱歉,先生,”他咕哝,这次跟着一声咳嗽。听见Snape先生激怒的叹息,他没敢抬头。 好长一会时间里,Harry紧张的坐着,想知道将会发生什么。他生硬的动作、他苛刻的用词、他的体型……这男人让他想起他的姨父。但,同时,Harry相信Snape先生和Vernon姨父绝不相同。当他觉得某个又小又冰冷的东西戳进他口中时,他的猜测被证实了。惊讶的,他后退想要避开。 “你的体温,男孩。我只是想要测下你的体温。现在停止这愚蠢的举动,张开嘴。” 因这关心的表现而哑然失声,Harry的嘴张开,Severus将体温计探入。 “等它发出‘哔’的声音,”他说完转身去收拾餐具。 Harry坐在那里,等着。他能听见Draco在楼上跑来跑去,找他的拼图。雨势逐渐小了,Harry注意到。厨房钟的滴答声似乎比它应该的要来得响。当人选择去注意一件事的时候就会发现它的有趣。 温度计‘哔’的响了。Severus抽出它,为上面的数字而咂舌,并开始在一个小橱柜里翻找。几分钟后他拿着两小片药和一杯水回来了。 “儿童用阿司匹林,”他说道,“咀嚼、咽下、喝水。” Harry点点头照做,刚好在Draco冲下楼梯,手里拿着拼图时喝下了药。 “我们在哪里拼它,Severus叔叔?”Draco说道。 “在厨房的这张桌子上,我想。把拼图分开,Draco,我带Harry上楼给他本书。” Draco点点头将拼图倒在桌子上,一边哼着歌一边将它们分开。 Harry清楚的感觉到他被无视了。他并不太关心。实际上,他自己也很生Draco的气。为什么Draco不能明白Harry并不总是喜欢做他想做的事?为什么Harry不能有他自己的兴趣?为什么他的朋友不能发现他在难受,特别是当Snape先生都能发现的时候? “来吧,Harry,”Severus说着走出厨房开始上楼。Harry跟着他走进一间客房。 “躺在这里,”Severus指示,指着床。 Harry犹豫了片刻,爬上床僵硬的坐在中间。 “我说躺下,”Severus呵斥,同时继续找着什么。 Harry点点头,慌忙让自己更舒服些。 “这里,”Severus说道,将一本厚厚的书递到Harry鼻子下。“你可以留着这本。我有很多本一样的。如果你真的有兴趣照顾植物,你会发现它的有趣。” Harry不敢相信。他的手指划过书的封皮,敬畏的描绘着上面的字母。“谢谢你,”他咕哝,惊讶于有人会给他这样的奖赏、这样的礼物。 Severus挥开他的感激。“这些是出版商免费给我的。不过,我猜这个特别版很难在其他地方找到。” Harry试着拼出那些词。“Par—par-di-si 。 。 。 par-a-di-si,”他努力念出。 “Paradisi in sole,” Severus夸耀的说。 “这里有对你来说更多的‘有趣的词’。”
89 首页 上一页 8 9 10 11 12 13 下一页 尾页
|