但是马其顿人也不能逃过那令人堕落的规律,他们的东方化后代极其王国成了罗马人军旗指向之处望风归顺的降虏与顺民。托勒密的女王克里奥巴特拉只能在凯撒和安东尼的床上用肉身保卫自己国家。那时候,在亚历山大大帝麾下那些战无不胜攻无不克马其顿公民们又在哪里,他们的后裔已经退化到要用女王的肉体来换取罗马的怜悯了,多么的可悲啊。 而波斯自己呢,他们又迎来了新的主人与征服者。这回是那些从鲁卜哈利沙漠里冲出来的贝都因人。他们莽撞、粗鄙、不识字但却勇猛无畏,他们坚信伊斯兰正道,如狮子闯入羊群般的扫荡了整个波斯。勇猛的伊斯兰战士不仅灭亡了波斯,也同样迫使已经变得软熟的罗马人放弃富饶美丽的叙利亚和埃及。希拉克略皇帝败于“安拉之剑”哈立德.伊本.瓦立德手下,当这位罗马人的皇帝痛哭着说出:“永别了,我美丽的叙利亚!”这句被传颂至今的悲剧名言时,他大概还想不到,就在不久的将来,萨珊王朝的波斯皇帝也会同样流着泪与自己的首都泰西封说:“永别!” 罗马一去就永远的丢失了叙利亚,波斯一去永远失去了自己的国家。粗糙质朴不识字的阿拉伯勇士占领了罗马和波斯的遗土。每一个阿拉伯勇士的帐篷里都有罗马和波斯的贵族女性做女奴。女奴在市场上的价格甚至低落到一个波斯贵族女人只能换一张白面饼。阿拉伯人的哈里发命令叙利亚说阿拉美语的基督教徒和犹太人把希腊人的哲学与科学著作翻译成阿拉伯人能看懂的文字,尽管那时大部分阿拉伯人还是文盲。来自叙利亚、埃及、波斯和北印度的异教翻译家们,充斥着由阿巴斯王朝哈里发马蒙建造的“智慧宫”。他们把一本又一本的希腊语、拉丁语、巴列维语甚至梵语的古典著作译成了阿拉伯人能看懂的言语。那些优雅的笔迹,精美的插图,描金的册页,压花装饰的皮封,把粗鄙无文的阿拉伯人带进了文学、艺术和科学的殿堂。直到这一切在新来的东方野蛮人突厥和蒙古的战火里化为一片灰烬。 阿拉伯人的辉煌结束了,现在他们只剩下埃及。而即使是埃及,也是在野蛮残暴好战的突厥奴隶士兵的保护下还能延续自己的国家。但是埃及已经不属于阿拉伯人了,阿拉伯人在埃及已经沦为突厥统治下的顺民。就象当初东罗马人和波斯人曾经沦为在阿拉伯征服者的躯下做了顺民一样。 唯一可以让阿拉伯人欣慰的是,这些无情的压榨他们的突厥暴君不是异教徒。这些突厥人自封“苏丹”,任意废立哈里发,被废的哈里发会被挖去双眼,在城门口以乞讨为生。而当统治叙利亚和小亚细亚的突厥人苏丹被从更遥远的东方来的蒙古人击败时,阿拉伯人可悲的发现这些纯粹的野蛮人连穆斯林都不是。他们拜偶像,吃不洁净的肉食,他们把异教的祭祀带到安拉疆域之内。 你是想要粗鄙的穆斯林呢,还是想要更加粗鄙的异教徒。然后在这两种人的统治里,阿拉伯人都是不值钱的。波斯人现在终于可以吐出自己的怨气了,可恶的贝都因人现在也和我们是一样的了。 《圣经.旧约.训道篇》里有章句曰:“虚而又虚,万事皆虚。人在太阳下辛勤劳作,为人究有何益?一代过去,一代又来,大地仍常存在。太阳升起,太阳落下,匆匆赶回原处,从新再升。风吹向南,又转向北,旋转不息,循环运行。江河流入大海,大海总不满溢。江河仍向所往之处,川流不息。万事皆辛劳,无人能尽言。眼看,看不够。耳听,听不饱。已有之事,后必再有。已行的事,后必再行。日光之下,并无新事。若有人指一事说:‘看,这是新事。’殊不知在我们以前早就有过。已过的时代,无人纪念,将来的时代,后来人也不会纪念。” 一代又一代的战乱与硝烟成为了模糊遥远的过去:埃及人的时代过去了,巴比伦人的时代过去了,亚述人的时代过去了,米底人的时代过去了,波斯人的时代过去了,希腊人的时代过去了,马其顿人的时代过去了,罗马人的时代过去了,阿拉伯人的时代过去了,而突厥人的时代和蒙古人的时代也必然要成为无人念及也无人在乎的过去。 那些名城,毁了又建。那些田园,荒了再垦。海水退下去还会再涨,春天走了明年会再来。 唯有造物主无声且长存,唯它永远不动不移不曾改变。 驼背一颠一颠的,阿什克岱说故事声音真是悦耳。残酷的历史被他美妙嗓音加饰以后,被赋予了一种清冷沧桑的美感。让伯颜听了入迷。 “再给我们说说指路之星的故事吧!”在后面的萨莱忽然发话。“大熊座,小熊座和仙后座的故事呢?”她说到。 “希腊人说,大熊座源于一位美丽的少女卡力斯托。”阿什克岱用他的金嗓子象夜莺一样说起星座的故事来:“她是月神和狩猎女神阿尔忒弥斯周围女伴中最动人的一个。诸神之父宙斯贪恋卡力斯托的美貌,强奸了她并使她怀了孕。而狩猎女神阿尔忒弥斯发现卡力斯托失贞并已经有孕,女神怒不可遏的驱逐了可怜的卡力斯托。因为阿尔忒弥斯自己厌恶男人,所以她要求所有追随她的女伴都必须保持童贞。” “无依无靠的卡力斯托在密林深处安下了家,她再也听不到女神的召唤了。不久后她生下了一个男孩,给他取名叫阿卡斯,这多少成了她生活中的一点寄托。” “而宙斯有一个嫉妒心极重的妻子,司掌婚姻的女神赫拉。赫拉为报复宙斯的风流韵事,把卡力斯托变成了一头丑陋的母熊。” “十五年后,卡力斯托的儿子阿卡斯,又在赫拉的安排下见到了自己已经成为母熊的母亲。赫拉怂恿阿卡斯杀死母熊,但被宙斯发觉。宙斯把阿卡斯变为小熊,并让大熊和小熊上升至天空成为星座。” “天后赫拉更是恼怒,她气急败坏,选派了一个猎人带着两只凶恶的猎犬,紧紧地追赶在这两只熊的后面。这个猎人就是天上的牧夫座,而他牵着的两只猎犬就是猎犬座。” “赫拉又说服自己的兄弟海神波塞冬,不允许大小熊座沉入地平线以下休息,这就是为何所有星座都可以东升西落,唯独大熊座和小熊座始终都在天空中没有起落的原因。” “而仙后座呢,它是埃塞俄比亚国王克甫斯的王后卡西奥帕亚的化身。”阿什克岱继续讲故事:“因为王后常在人们面前夸耀自己和女儿安德罗美达是世界最美的女人,连海神的女儿涅瑞伊得斯也不如她,因而激怒了海神波塞冬。国王和王后不得不将爱女献给海神,幸好被英雄珀尔修斯所救。后来海神被他们所感动,把国王和王后都升到天界成为星座。王后成为仙后座,仍然高举双手,弯着腰以示悔过,且绕着北极转,相信人们都会原谅她那无知造成的过错。” 伯颜对希腊人的星座小有了解,都是通过书本。这次是头回听人口说希腊星座的多神教时代传说。最令他思索的是女猎神对男人的厌恶。女人居然厌恶男人到如此的程度令他觉得非常的不安。伯颜心里暗自深思,有多少女人是因为爱着一个男人才嫁给他的呢?也许绝大部分的女人是因为她们在肉体上的弱势,导致她们不得不靠着嫁给一个男人才能获得衣食的供给。其实她们根本不爱自己的丈夫,只是因为没有丈夫她们就得饿死。婚姻又何尝不是以一笔财礼钱买断了一个女人的终身使用权呢?让她给买她的男人做一生的女奴、保姆和生儿育女的胎器。 但是,伯颜又能看的出来,萨莱和阿什克岱不属于那种夫妻。萨莱是真的爱着阿什克岱的。阿什克岱啊,你有两个爱人都深爱着你,你真幸福。伯颜心里默默感叹。 穿越沙漠的行程长达三十五天,比预计的时间多出十天以上。尽管他们在上路前已经把骆驼和马匹两边驮着的盛水皮囊灌满了加兹尼的井水。但是水最终在旅途中被一点点的消耗殆尽。为了可以节约一口水,伊玛目赛义德.鲁哈丁让大家采用贝都因人在沙漠里的习惯做法,每人在口中含一粒小石子。小小的石头粒子可以给人的口腔带来微凉的快感,并刺激人分泌一定的口水润湿整个口腔。如果石子已经被含热了,就吐掉再含一粒新的。 但是这么做的效果仅仅止于一时,没有水的危机一直折磨着这一列已经接近疯狂的旅人。伯颜教大家靠饮少量的马血或骆驼血暂时解渴。他跳下自己的骆驼,拉着骆驼口里的缰绳让它前腿跪倒,然后拔出腰间别着的一把匕首,在骆驼的颈部静脉上割开一个约两个指头宽的小口,然后迅速的把嘴贴上那刀口,用力吸吮。当伯颜的嘴离开骆驼的脖颈时,其他人看见他的一边脸被驼血染得通红。然后伯颜从地上抓起一把沙土,抹在骆驼脖颈处为刚才割开的刀口止血。 “这是动物的血,穆斯林不能这样做。”伊玛目赛义德.鲁哈丁疲倦而费力的说出自己的裁断。 “是的,这是纯异教徒拜偶像者的做法。”几个犹太人少见的符合了伊玛目的判词,因为犹太人也是禁止吃血的。 “可这不是吃喝,这只是为了能活着!”伯颜为自己的行为辩解说:“《古兰经》中说‘安拉给人容易’。《古兰经》同时还说‘凡为势所迫,非出自愿,且不过分的人虽吃禁物也无罪过。’不是吗?!” 伊玛目赛义德.鲁哈丁沉吟了半晌,最终屈从了伯颜的主张。为了活着,《古兰经》是允许的。只有那几个犹太人仍自强撑着不肯屈就,在面对违背教法食用禁物上,他们表现出罕见的坚定,和往常的畏缩胆小之状大不一样。 伯颜真的急了,他不愿意看见任何一个人出现在使节团的死亡名单上,哪怕他只是一个搭伴行旅的犹太商人。伯颜奔向拉比阿奇巴的骆驼,用目光狠狠的盯着他说:“拉比,保护你的人吧!不要让他们死在可以生的可能性里。如果你不这样,就是杀人!你杀死了你自己的教生,造物主不会原谅的!” 伯颜的目光里透出凶狠和怜悯的双重情感,这目光让拉比屈服了。他必须保护他的教生。 他们靠着饮牲畜的少量血又支撑了接近十天的日子。然后他们开始引用骆马的尿液,最后他们开始宰杀骆驼。 骆驼的胃囊里有半消化状的液体,夹杂着没被消化掉的草木渣滓。味道令人作呕,但是可以让人活命。当伯颜把第一口黏糊糊的胃囊液体吞下肚后,令人恶心的酸腐气味儿让他差点把喝下去的再全部呕出来。但是伯颜强压着恶心,缓了一刻后又喝下去第二口,这口感觉不象第一口那样难了,但是一个人最多两口的约定已经到了。伯颜让到一边,看着剩下的人一个个的蹲在被刨开的死骆驼尸体边分喝那肮脏的骆驼胃液。 接近死亡的人类会比无理性的动物疯狂的多。当第二天路过一具刚死不久的死尸时,队伍里有人竟然用刀割开了死尸的脖子,想从那里找一口还没彻底干掉的人血喝。
201 首页 上一页 21 22 23 24 25 26 下一页 尾页
|